Strona 6 z 9 PierwszyPierwszy ... 45678 ... OstatniOstatni
Pokaż wyniki od 51 do 60 z 82

Wątek: [DLC] Longbeards Culture Pack

  1. #51
    Wojski Awatar Atar
    Dołączył
    Sep 2013
    Postów
    62
    Tournaments Joined
    0
    Tournaments Won
    0
    Podziękował
    4
    Otrzymał 9 podziękowań w 9 postach
    Cytat Zamieszczone przez Barsa Zobacz posta
    Pogięło ich To ja czekam z grą na te cholerstwo a oni takie cuda? ;/
    Cholera też się wstrzymywałem z nową kampanią do patcha, a tu taki klops. No ale teraz tydzień to nie będę się czaił, bo skończy się jak przy Romku 2, trochę pograłem na początku, a potem w nadziei na szybkie łatanie do wersji końcowej czekałem, czekałem i czekałem....
    No ale na razie wychodzi, że promocja na nowe DLC na steam po staremu, jeszcze tylko trochę ponad 2h?

  2. #52
    Chłop
    Dołączył
    Oct 2014
    Postów
    17
    Tournaments Joined
    0
    Tournaments Won
    0
    Podziękował
    0
    Otrzymał 1 podziękowanie w 1 poście
    Steam jeszcze nic nie wie na temat przesunięcia,odliczanie trwa dalej
    http://store.steampowered.com/app/343460/

  3. #53
    Wojski Awatar jmj06pl
    Dołączył
    Oct 2013
    Lokalizacja
    Poznań
    Postów
    71
    Tournaments Joined
    0
    Tournaments Won
    0
    Podziękował
    8
    Otrzymał 21 podziękowań w 12 postach
    Już zmieniona datę premiery dodatku na 5 marca. chcieli chyba dolecieć z zegarem do końca i dopiero ustawić na nowo czyli teraz 6 dni i 23 h

  4. #54
    Wojski Awatar jmj06pl
    Dołączył
    Oct 2013
    Lokalizacja
    Poznań
    Postów
    71
    Tournaments Joined
    0
    Tournaments Won
    0
    Podziękował
    8
    Otrzymał 21 podziękowań w 12 postach
    Cytat Zamieszczone przez Shiroyasha Zobacz posta
    Jak zwykle będzie ubaw z polskim tłumaczeniem U Alemanów bardzo ciekawa jednostka Szlachcice obwieszeni biżuterią z samej nazwy. Podobnie z Kopalnianymi końmi u Longobardów. Attila jest chyba najsłabszy pod względem językowym totalwarem.
    w sumie się śmiejemy z tłumaczenia polskiego tylko jak się spojrzy na angielski odpowiednik to w sumie można zrozumieć tłumacza. sam miałbym na jego miejscu problem jak przetłumaczyć taką nazwę. Przestawiłem sobie steama na angielski i sprawdziłem z ciekawości, otóż brzmi ona Bejewelled Nobles . Wyraz bejewelled znaczy ozdobiony klejnotami lub cała w klejnotach (jeśli zrobimy ten wyraz przez jedno "L"). I teraz pytanie brzmi jak polski tłumacz miał to przetłumaczyć. Wybrał wersję dokładną czyli szlachcice obwieszeni biżuterią. Jak wy byście to przetłumaczyli? Nie będę bronił całego tłumaczenia tej gry ale w tym przykładzie można nieco mu współczuć, jak sami twórcy wpadli na tak genialną nazwę jednostki :p

  5. #55
    Łowczy Awatar WaregWenedyjski
    Dołączył
    Sep 2014
    Lokalizacja
    Czeremcha/B-stok
    Postów
    146
    Tournaments Joined
    0
    Tournaments Won
    0
    Podziękował
    33
    Otrzymał 25 podziękowań w 14 postach
    Proste "obwieszenie biżuterią", bez "szlachcice", byłoby 100 razy lepsze.

  6. #56
    Krwawy Kardynał Awatar Samick
    Dołączył
    Oct 2010
    Postów
    5 767
    Tournaments Joined
    9
    Tournaments Won
    1
    Podziękował
    171
    Otrzymał 427 podziękowań w 262 postach
    Bogaci wojowie. Taka poprawna nazwa.



  7. Użytkownicy którzy uznali post Samick za przydatny:


  8. #57
    Wojski Awatar jmj06pl
    Dołączył
    Oct 2013
    Lokalizacja
    Poznań
    Postów
    71
    Tournaments Joined
    0
    Tournaments Won
    0
    Podziękował
    8
    Otrzymał 21 podziękowań w 12 postach
    Cytat Zamieszczone przez Samick Zobacz posta
    Bogaci wojowie. Taka poprawna nazwa.
    Tylko że w sumie każdy szlachcic był bogaty i mógł sobie pozwolić na lepsze uzbrojenie a to w założeniu jest jednostka szlachecka. jak na mój gust to Sega przedobrzyła z nazwą i stworzyła jakiegoś potworka i stąd problem z nazwą a może być tak wziąć nazwę z BI tam chyba jeśli mnie pamięć nie myli była Złota banda czy jakoś tak (z tym że to piechota była). Bogaci wojowie niby mogli by być ale bogaty to nie od razu szlachcic a słowo nobles dość jednoznacznie wskazuje na pozycję społeczną. Choć wiadomo możemy się przerzucać nazwami w tym przypadku to jeno detal, nie wpływający jakoś strategicznie na grę i każdy z nas może mieć rację. W sumie to tworzy się dyskusja powoli jak u pana profesora Miodka

  9. #58
    Krwawy Kardynał Awatar Samick
    Dołączył
    Oct 2010
    Postów
    5 767
    Tournaments Joined
    9
    Tournaments Won
    1
    Podziękował
    171
    Otrzymał 427 podziękowań w 262 postach
    A szlachta mazowiecka?



  10. #59
    Wojski Awatar jmj06pl
    Dołączył
    Oct 2013
    Lokalizacja
    Poznań
    Postów
    71
    Tournaments Joined
    0
    Tournaments Won
    0
    Podziękował
    8
    Otrzymał 21 podziękowań w 12 postach
    Cytat Zamieszczone przez Samick Zobacz posta
    A szlachta mazowiecka?
    Jeśli już to Wielkopolska jeśli dobrze zrozumiałem to propozycja nazwy była?
    Ostatnio edytowane przez jmj06pl ; 26-02-2015 o 22:55
    "Czyż nie wydaje się wam, że mam powód do płaczu, jeżeli Aleksander będąc w moim wieku panował już nad tylu ludami, a ja nie dokonałem jeszcze ani jednego sławnego czynu?" - Gajusz Juliusz Cezar

  11. #60
    Szambelan Awatar Il Duce
    Dołączył
    Jul 2012
    Postów
    7 688
    Tournaments Joined
    0
    Tournaments Won
    0
    Podziękował
    163
    Otrzymał 384 podziękowań w 264 postach
    Nie, Samickowi chodziło o to że nie każdy szlachcic był bogaty i podał przykład województwa w którym w niektórych miejscowościach nawet kilkunastu szlachciców zrzucało się żeby dobrze wyposażyć jednego na wyprawę .

Strona 6 z 9 PierwszyPierwszy ... 45678 ... OstatniOstatni

Uprawnienia umieszczania postów

  • Nie możesz zakładać nowych tematów
  • Nie możesz pisać wiadomości
  • Nie możesz dodawać załączników
  • Nie możesz edytować swoich postów
  •