Mój antywirus stwierdził zagrożenie w pliku spolszczenia z 1 postu można to wrzucić na inny serwer np. mega?
Mój antywirus stwierdził zagrożenie w pliku spolszczenia z 1 postu można to wrzucić na inny serwer np. mega?
AKTUALIZACJA
Może nie dużo, ale zawszę coś. Zostały przetłumaczone takie pojedyncze słówka u generałów i agentów takie jak: moralne, pole widzenia, dochody z podatków itp.
Są to pliki export_ancillaries i export_VnVs, które po rozpakowaniu archiwum, znajdują się w folderze o nazwie "D&C v4.5.6 Spolszczenie niepełne".
Wystarczy tylko te dwa pliki wgrać i usunąć odpowiadające im pliki .bin.
Zapraszam do pobierania i testowania --- Link został zaktualizowany!!!
Również zachęcam do zgłaszania różnych błędów związane ze spolszczenie.
Pozdrawiam
SzymonDeath [K2Death]
:
Witam. Dzięki za Twój trud. Pisałem Ci na maila ale nie wiem czy dotarło. Cechy generałów w 4.5 uległy zmianie mamy zarządzanie zamiast dawnej pobożności i sławę zamiast szlachetności lub terroru. (Albo na odwrót, nie pamietam na 100% bo piszę z pamięci i jestem poza domem). U Dunedainów brak info o narodzinach potomka, jest coś o tym, że to niegrywalna frakcja (jako aztecs). Jak zagram w weekend to zacznę zapisywać konkretne błędy i precyzyjnie podawać gdzie je znalazłem. Generalnie błędów jest mało, fajnie, że masz siłę i chęci do dalszego rozwijania spolszczenia. Pozdrawiam.
Cześć,
Dzięki za spolszczenie! Bardzo mi się przydało, bo wcześniej odbijałem się od D&C (zupełnie niesłusznie zresztą, to świetny submod ).
Trochę sam posiedziałem nad tym i dzisiaj skończyłem expanded.txt, może komuś się przyda. Starałem się, żeby było mniej więcej zgodne z dotychczasowymi spolszczeniami do Third Age'a i MOSa.
https://mega.nz/file/7wdSHToK#oHMBqq..._7nvgCHgInNERY
Pozdrawiam
Witam, masz jeszcze ten plik? bo wygasł.
Co z tym spolszczeniem, ktoś się tym rzetelnie zajął, i zrobił do końca? W dzisiejszych czasach to nie trzeba być jakimś lingwistą, wrzucasz na google translator, tłumaczy, (nawet teraz wziąłem google translate ze zdjęciem i przetłumaczyło mi wsio co ja chce, ale nie będę z telefonem sterczeć co chwila..), a Ty poprawiasz błędy językowe z "polakiego" na polski, ale rozumiem, że na to potrzebny jest czas. Ale z drugiej strony ile to lat mineło, od założenia tego tematu? Pozdrawiam i mimo to dzięki za jakiekolwiek spolszczenie, bo naturalnie mnie by się nie chciało
WIem że odkopuje trochę temat, ale teraz gram w tego moda i uważam że spolszczenie jest co najmniej beznadziejne. To tak jakby ktoś skopiował z normalnego medivala te teksty spolszczenia, a unikatowe rzeczy z trzeciej ery zero. Zero opisów postaci, historii, tylko przetłumaczone słówka co daje budowla, w sumie wszystko co jest związane z podstawą gry bez dodatków, czyli medivalem II.
No albo ja coś nie tak robię przy instalacji, ale zrobiłem tak jak jest w opisie i w filmiku instalacji. No chyba że jest jakaś aktualizacja
Ostatnio edytowane przez Be6he6mo6th ; 07-01-2023 o 17:50
Wydaje mnie się, że to nie ma nic do rzeczy. Bo gdy zainstalowałem spolszczenie to faktycznie mi spolszczyło część rzeczy. To jest rzeczy które się powtarzały w podstawce medievala 2, takie jak "doskonałe morale" albo "-5% do niepokojów społecznych".
A z samego modu, przetłumaczone zostało praktycznie zero, nie ma nawet nazw frakcji przetłumaczonych, no jak dla mnie żałosne, takie tłumaczenie mógłby zrobić KAŻDY, wystarczyłoby zamienić pliki spolszczenia z podstawki medievala prawdopodobnie.
A nawiasem mówiąc. To czyli jakbym zainstalował wcześniejszą wersje DACa, to by mi spolszczyło WSIO ? Bo jeśli tak to chyba poszedłbym na taki układ, bo wątpię, że aż tak dużo ważnych rzeczy zmienili, co by mi rozgrywkę popsuło, niż brak czytanie w ojczystym języku smaczków opisanych przez oryginalnych autorów angielskiej wersji.
Spolszczenie było niepełne i wtedy, z tego co pamiętam. Pełne, wręcz profesjonalne spolszczenia masz do innych modyfikacji, ta nie doczekała się takiego, co by obejmowała teksty samych zmian. edit:
możliwe, że w tym niedostepnym było juz lepiej, nie wiem, nigdy nie używałem spolszczenia, bo nie grałem zbyt dużo w tego moda.
"Gdyby można było skrzyżować człowieka z kotem, poprawiłoby człowieka, ale pogorszyłoby kota" — Mark Twain.
Cześć,
Wrzuciłem na google drive'a co miałem. Link tutaj https://drive.google.com/drive/folde...0T?usp=sharing
Trochę faktycznie na to czasu schodzi, pewnie są na to jakieś narzędzia a ja walczyłem w notepad++ i "zamień wszystko" A nie chciało mi się spędzać nad tym X godzin jak 5.0 widniało na horyzoncie. Teraz jak znajdę trochę czasu to może spróbuję to na nową wersję przenieść (albo komuś pomóc jak już zaczął).